Titre: Watashi ni unmei no koi nante arienaitte omotteta / わたしに運命の恋なんてありえないって思ってた
Pays: Japon
Année: 2016
Genre(s): Romance
Nombre d’épisodes: 1
Casting: Tabe Mikako (Riko Shirono); Takahashi Issei (Soichiro Kurokawa); Oomasa Aya (Momose Haruka); Shison Jun (Midoritani Taku); Yamada Yuki (Hasegawa Yusuke); Tanaka Yoji (Haibara Genjiro).
L’histoire: Riko Shirono n’a pas vraiment de projets sur le plan amoureux et pourtant elle est conceptrice pour des otome games (jeu de simulation amoureuse). Elle est embauchée par la socièté de Soichiro Kurokawa. Leur relation est électrique mais celui-ci lui demande son aide afin de gagner le cœur d’une de ses employées, Momose Haruka. Cela va amener les deux collaborateurs à se rapprocher…
~***~
Ce que j’en pense: ❤
Vu que je n’ai pas beaucoup de temps pour de longs visionnages ce mois-ci, j’ai décidé de me nourrir de films, de webdramas et de specials. Et voilà que sur le fil Twitter de Mila, j’ai vu apparaître des images trop choupis de « Watashi unmei no koi nante arienaitte omotteta » (que je vais abréger à partir de maintenant en « Watakoi » parce que ce titre est trop long^^). Il ne m’en a pas fallu plus pour avoir envie de voir cette romance annoncée.


C’est léger, assez drôle et totalement mignon. Le scénario est prévisible, mais je n’ai vraiment pas boudé mon plaisir 🙂 . Il n’y a pas besoin d’être devin pour imaginer ce qui va se passer dans ce téléfilm, il n’y a pas de surprises en vue mais ça ne m’a pas dérangée. On sait ce qu’on regarde quand on regarde Watakoi. L’histoire est bien racontée, les personnages sont attachants et perso je n’en demandait pas plus.


Le parallèle entre la conception d’otome games, avec ses personnages masculins stéréotypés et la recherche de l’homme « parfait » est assez intéressante à suivre, puisque même Riko, qui dit ne plus rien attendre de l’amour se retrouve à les appliquer pour ses jeux parce qu’elle sait que c’est réconfortant pour les femmes à qui elle s’adresse. Cela permet de retrouver des repères, d’être en terrain connu et ça permet de se sentir mieux. Parce qu’on connaît le « motif » comme dit l’héroïne, qu’on le maîtrise et que ça donne une sensation de contrôle sur la situation. Les happy end, on aime tous ça 😀 .
Et Watakoi, ça a le même effet. Le spectateur suit tranquillement un chemin bien connu, qui va l’amener à une fin attendue. Et comme c’est un téléfilm bien tourné, j’en suis ressortie avec le sourire et une jolie sensation de bien-être. Et puis, cela m’a bien fait rire de voir les otome games transcrits dans la vraie vie: ça donne des situations plutôt drôles et comme j’y joue moi-même, je me suis sentie concernée par le phénomène 😉 .


Et puis surtout, je me suis attachée au personnages malgré le format court (ce qui prouve que Watakoi est bien foutu) et je voulais suivre leur histoire jusqu’au bout, même si elle était prévisible. J’ai craqué sur Takahashi Issei (of course, il est sexy en noir 😛 ) et sur son personnage qui sous une apparence brusque, est quelqu’un de timide qui a bon cœur. Tabe Mikako est adorable dans ce rôle et elle m’a touchée, j’avais vraiment envie que son personnage ait une fin heureuse. D’autant que j’ai vraiment apprécié Riko: elle est franche et malgré ses insécurités c’est une battante (la scène de la réunion d’anciens élèves est tellement satisfaisante héhé). Bref, voir ces deux-là se chercher c’était vraiment chouette.
Pour résumer, j’ai passé un très bon moment avec Watakoi. Il n’a rien d’extraordinaire mais il a parfaitement rempli sa mission en me proposant une romance sympathique portée par des personnages attachants. Je vous le conseille 🙂 .
Yay, watakoi ! (t’as vu comment c’est chiant le nom à rallonge ? En écrivant mon article, ma toute première réflexion a été « okay y a juste pas moyen que j’écrive tout ça à chaque fois, ou sinon je n’écris pas du tout, parce que le titre me prendrais déjà une page »… Et j’ai l’impression que les japonais en particulier kiffent leurs titres à rallonge, on en voit pas mal dans les animes aussi, et… why ? 😦 tant de haine)
Mais sinon, je suis contente que ça t’ait plu 😀 (et Issei en noir, aussi)
Je serais vraiment passée complètement à côté si Ara ne l’avait pas traduit, j’ai pas l’impression que beaucoup de gens en parlent, et c’est triste. Parce qu’on devrait tous se rendre heureux avec plein de Issei et Mikako ♥
(et oui la réunion d’anciens élèves, c’était trop FUCK YEAH comme moment ♥)
J’aimeAimé par 1 personne
Haha, désolée pour les mentions au début ! C’est que pour arriver à ENFIN poster ce commentaire, je l’ai copié-collé dans un fichier texte, où il y avait les mentons que j’ai utilisées tout à l’heure. Sorry, sorry ^_^
J’aimeJ’aime
Grâce à mon super-pouvoir de modération, j’ai effacé les mentions 😉 No soucy!
J’aimeJ’aime
Tu peux modifier nos commentaires ? o.o
Et nous faire dire absolument n’importe quoi ? o.o Mais… c’est flippant :s Enfin ça va parce que c’est toi, mais t’imagines, tu pourrais me faire dire un flot d’insultes racistes, et mon compte twitter serait associé ! … je trouve ça limite de la part de wordpress, moi ! (mais toi tu as bien fait de virer les mentions^^)
J’aimeAimé par 1 personne
C’ est une possibilité mais je ne pense pas que les modérateurs feraient dire n’importe quoi sur leurs blogs/sites. Par contre, Je pensais que tu pouvais modifier ton commentaire, c’est weird que tu puisses pas 🤔
J’aimeJ’aime
Non, je ne peux pas du tout !
Et oui, j’imagine… mais moi je trouve ça quand même flippant. Si cela se trouve je peux faire pareil sur mon blog, et je le sais pas o.o Je vais remplacer tous vos commentaires par « all hail KimuTaku » répété à l’infini ~
J’aimeAimé par 1 personne